Page 163 - Air-powered pumps 180
P. 163
Airline accessories
Accessoires réseau d'air
Accesorios para la red de aire
Accessori di linea
Air filters regulators and Filtres régulateurs Filtros reguladores Filtri regolatori
lubricators et lubrificateurs d'air y lubricadores de aire e lubrificatori d'aria
The ARO-Flo Series units extend the Les ensembles de la série ARO-Flo La serie ARO-Flo aumenta la La serie ARO-Flo aumenta la vita
life of air operated equipment while prolongent la vie des installations vida operativa de los equipos de aire operativa degli equipaggiamenti ad
reducing operating costs. pneumatiques tout en réduisant les reduciendo los costes operativos. aria riducendo i costi operativi.
coûts de fonctionnement.
Max. inlet pressure: 17 bar (250 psi). Presión de entrada máxima: 17 bar. Massima pressione di ingresso: 17 bar.
Filter element 5 µ. Pression d'entrée maxi. 17 bar. Elemento filtrante 5 µ. Elemento filtro 5 µ.
Metallic bowl (with sight glass on Elément filtrant 5 µ. Vaso de metal (con mirilla para Coppa metallica (con spia per
1/2" and 3/4" models). Cuve métallique (avec regard sur modelos 1/2" y 3/4"). modelli 1/2" e 3/4").
Gauge. modèles 1/2" et 3/4"). Manómetro. Manometro.
Temperature range: -18°C to +79°C. Manomètre. Gama de temperatura: -18°C a +79°C. Campo di temperature: -18°C a +79°C.
Temp. d’utilisation: -18°C à +79°C.
C38121-820 C38341-810
C38121-821 C38341-811 C38451-810
Model no. Used with motor: Air inlet Pressure range Max. flow Bowl capacity (F / L) Width, height, depth
Référence Utilisation sur moteur: Connexion d’air Pression de sortie Débit maxi. Capacité cuve (F / L) Largeur , haut. , prof.
Modelo Utilización con motor: Entrada de aire Presión regulada Caudal máximo Capacidad vaso (F / L) Anch., altura, prof.
Codice Ingresso di aria Pressione regolata Portata massima Capacità coppa (F / L) Largh., altezza, prof.
Usate con motore:
120 x 131 x 80 mm
With manual drain — Avec purge manuelle — Con drenaje manual — Con drenaggio manuale 221 x 195 x 90 mm
282 x 223 x 109 mm
C38121-820 2" & 3" 1/4" NPT 0 - 10 bar 22 l/s 12 ml / 21 ml
120 x 148 x 80 mm
C38341-810 4 1/4" & 6" 1/2" NPT 0 - 10 bar 71 l/s 71 ml / 110 ml 221 x 217 x 90 mm
282 x 290 x 109 mm
C38451-810 8", 10" & 12" 3/4" NPT 0 - 10 bar 94 l/s 157 ml / 110 ml
With automatic drain — Avec purge automatique — Con drenaje automático — Con drenaggio automatico
C38121-821 2" & 3 1/4" NPT 0 - 10 bar 22 l/s 21 ml / 21 ml
C38341-811 4 1/4" & 6" 1/2" NPT 0 - 10 bar 71 l/s 83 ml / 110 ml
C38451-811 8", 10" & 12" 3/4" NPT 0 - 10 bar 94 l/s 174 ml / 110 ml
Filter element 40 µ Model no. For use with FRL:
Elément filtrant 40 µ Référence Pour utilisation avec FRL:
Elemento filtrante 40 µ Modelo
Elemento filtro 40 µ Codice Para utilizar con FRL:
Utilizzata con FRL:
104296
C38121-820 & C38121-821 (1/4")
104318
C38341-810 & C38341-811 (1/2")
104446
C38451-810 & C38451-811 (3/4")
Air control needle valve Model no. Port size Compatible air motor size 9
Vanne de contrôle d'arrivée d'air Référence Connexion Moteur pneumatique compatible
Válvula de entrada de aire Modelo Conexión 163
Valvola di controllo flusso d'aria Codice Collegamento Motor neumático compatible
Motore pneumatico compatibile
Needle valve — Vanne à aiguille — Válvula estándar - Valvola standard
104104-N02 1/4" NPT 2" & 3"
104104-NS2 (1) 1/4" NPT 2" & 3"
104104-N04 1/2" NPT 4 1/4" & 6"
104104-N06 3/4" NPT 8" 10" & 12"
Lock-out valve — Vanne cadenassable — Válvula de seguridad - Valvola a serratura
104390-2 1/4" NPT 2" & 3"
104392-4 1/2" NPT 4 1/4" & 6"
104393-5 3/4" NPT 8" 10" & 12"
104104-N02 104393-5 (1) Stainless steel needle and inserts.

