Page 80 - Telwin 2020
P. 80
5&$)/0.*( %6"- 4:/&3(*$
0LFURSURFHVVRU FRQWUROOHG 0,* 0$* )/8; %5$=,1* LQYHUWHU 6DOGDWULFL LQYHUWHU D ILOR 0,* 0$* )/8; %5$=,1* FRQWUROODWH 3RVWHV GH VRXGDJH LQYHUWHU ¢ ILO 0,* 0$* )/8; %5$=,1*
wire welding machines. Their flexibility of use and the different D PLFURSURFHVVRUH /D IOHVVLELOLW¢ GL XWLOL]]R H L GLYHUVL PDWHULDOL FRQWU¶O«V SDU PLFURSURFHVVHXU /D JUDQGH IOH[LELOLW« G̵XWLOLVDWLRQ
materials they can weld (steel, stainless steel, aluminium) saldati (acciaio, acciaio inox, alluminio) o saldobrasati HW OHV GLII«UHQWV PDW«ULDX[ VRXG«V DFLHU DFLHU LQR[ DOXPLQLXP
or braze weld (galvanized sheet) allow for a wide range of ODPLHUH JDOYDQL]]DWH SHUPHWWRQR XQD ODUJD YDULHW¢ GL FDPSL RX VRXGR EUDV«V W¶OHV JDOYDQLV«HV SHUPHWWHQW XQH ODUJH
applications, from maintenance to installation and interventions di applicazione, dalla manutenzione, alla installazione, agli YDUL«W« GH GRPDLQHV G̵DSSOLFDWLRQ DOODQW GH O̵HQWUHWLHQ ¢
in body shops. The SYNERGIC adjustment of the welding LQWHUYHQWL LQ FDUUR]]HULD /D UHJROD]LRQH 6,1(5*,&$ GHL SDUDPHWUL O̵LQVWDOODWLRQ ¢ OHV LQWHUYHQWLRQV HQ FDUURVVHULH /H U«JODJH
parameters thanks to the “ONE TOUCH” technology, makes the di saldatura, grazie alla tecnologia ONE TOUCH, rende questi UDSLGH 6<1(5*,48( GHV SDUDPªWUHV GH VRXGDJH JU¤FH ¢ OD
products very easy to use. Lightweight and very compact, it can prodotti facili da usare. E’ sufficiente regolare lo spessore WHFKQRORJLH ̸21( 728&+̹ UHQG OHV SURGXLWV WUªV VLPSOHV ¢
be moved around easily in all intervention areas, both indoors del materiale per iniziare a saldare. Basso peso e massima XWLOLVHU 3RLGV U«GXLW HW WUªV JUDQGH FRPSDFLW« DVVXUHQW HQ RXWUH
DQG RXWGRRUV )HDWXUHV SRODULW\ FKDQJH IRU *$6 0,* 0$* FRPSDWWH]]D DVVLFXUDQR LQROWUH XQD IDFLOH WUDVSRUWDELOLW¢ LQ WXWWL XQH IDFLOLW« GH WUDQVSRUW GDQV WRXV OHV OLHX[ G̵LQWHUYHQWLRQ TX̵LOV
%5$=,1* ZHOGLQJ ̽ V\QHUJ\ FXUYHV DYDLODEOH ̽ WKHUPRVWDWLF L OXRJKL GL LQWHUYHQWR VLD LQ LQWHUQR FKH HVWHUQR &DUDWWHULVWLFKH VRLHQW ¢ O̵LQW«ULHXU RX ¢ O̵H[W«ULHXU &DUDFW«ULVWLTXHV FKDQJHPHQW
overvoltage, undervoltage, overcurrent, motorgenerator* FDPELR SRODULW¢ SHU VDOGDWXUD *$6 0,* 0$* %5$=,1* ̽ FXUYH GH SRODULW« SRXU VRXGDJH *$= 0,* 0$* %5$=,1* ̽ FRXUEHV
(±15%) protections. Fit for NO GAS/Flux welding, they can be sinergiche predisposte • protezioni termostatica, sovratensione, V\QHUJLTXHV SU«GLVSRV«HV ̽ SURWHFWLRQV WKHUPRVWDWLTXH
transformed into MIG-MAG with the optional kit. sottotensione, sovracorrente, motogeneratore* (± 15%). survoltage, sous-voltage, surcourant, motogenerateur*
Predisposte per la saldatura NO GAS/Flux, trasformabili in (± 15%). Prêts à l’emploi pour soudage NO GAZ/Flux, ils
MIG-MAG con il kit optional. sont transformables en MIG-MAG avec le kit optionnel.
ES DE RU
MIG-MAG
FLUX
1
230V
MAX
5Kg
200mm
C
CONSUMABLES: MIG-MAG Pag. 222ONSUMAB
OPTIONA
STANDARDRD OPTIONALL
.." .*( ."( .*( ."(
.*( 3&"%: #09 $
45&&- ,*5
("4 3&(6-"5033&(6-"503
.*( 3&"%: #09$ ("4 .." 45&&- ,*5 ("4 "-6.*/*6. ,*5 /"*- 8&-%*/( 530 530--&:
/"*-8&-%*/(
"-6.*/*6. ,*5
("4
530--&:--&:
5*( ."4,4 ("4 $0//&$5*0/ ,*5 ,*5 "3$5*$ ".&3*$"
Throwaway Bottle Throwaway Bottle
2m TW160
742402
722119 802036 802034
0,6÷0,9mm 802147 802032
722529 26*$, ("4 45"*/-&44 #3";*/(
$0//&$503 STREAM Refillable Bottle Refillable Bottle 45&&- ,*5 8*3&
804149 Automatic
802813 Ø 0,8mm 0,8kg
MORE INFO MORE MASKS CuSi 802495
3
GAS TUBE Pag. 110 804208 Pag. 230 802148 802708 802037 CuAl 802496 803059 803084
8
TECHNICAL DATA
MIN
CODE A MAX MAX 60% 60% 60% ST SS AL FX BZ IP W H
V PH A40°C A40°C V O AMAX PMAX L
EN 60974-1 EN 60974-1
V (50-60Hz) A A A V A kW A K/cos I mm mm kg
460 L
Technomig 150 816050 230 20 - 150 115 65 50 8,7 1,2 16 0,86 0,6 0,8 0,8 0,8 0,8 IP23 240 W 10,1
Dual Synergic 1 ph 20% 20 2,8 0,7 0,8 1 1,2 360 H
(*) Pag. 40
80

