Page 37 - Telwin_2023
P. 37
TIG WELDING TECHNICAL
INFORMATION
TIG PROCESS
EN/ 1.Nozzle 2.Electrode holder clamp 3.Infusible-electrode 4.Welding arc 5.Gaseous protection 6.Melting pool MMA WELDING
IT/ 1.Ugello 2.Pinza portaelettrodo 3.Elettrodo infusibile 4.Arco di saldatura 5.Protezione gassosa 6.Bagno di 1
fusione 2
FR/ 1.Bec 2.Pince porte-électrode 3.Électrode infusible 4.Arc de soudage 5.Protection gazeuse 6.Bain de fusion 3
ES/ 1.Inyector 2. Soplete porta electrodo 3.Electrodo infusibile 4.Arco de soldadura 5.Protección gassosa 6.Baño 4
de fusión 5
DE/ 1.Düse 2.Elektrodenhalter 3.Abschmelzende Elektrode 4.Schweissbogen 5.Gasschutz 6.Schmelzbad 6 MIG-MAG WELDING
PT/ 1.Bico 2.Pinça porta-elétrodo 3.Elétrodo infusível 4.Arco de soldadura 5.Proteção gasosa 6.Banho de fusão
TIG FEATURES
PLUS TIG WELDING
EN/ High aesthetic welds • No sparkles • Welding on thin thicknesses • High arc control
IT/ Elevata estetica della saldatura • Assenza di spruzzi • Saldatura su spessori sottili • Grande controllo dell’arco
FR/ Élevée esthétique de le soudage • Absence de projections • Soudage sur épaisseurs réduits • Grand je contrôle de l’arc PLASMA CUTTING
ES/ Elevada estética de la soldadura • Eusencia de rociadas • Soldadura sobre espesores sutiles • Grande controlo arco
DE/ Erhöhen Ästhetik des Schweißen • Abwesenheit von Spritzern • Schweißen auf dünne Dicken • Großes Kontrolle des Bogens
PT/ Elevada estética da soldadura • Sem salpicos • Soldadura em espessuras reduzidas • Elevado controlo do arco
SPOT WELDING
MINUS
EN/ High experience of the user • Low productivity • Need for a gas bottle
IT/ Alta esperienza dell’operatore • Bassa produttività • Richiesta bombola di gas
CHARGING & STARTING
FR/ Haute expérience de l’opérateur • Basse productivité • Demande bouteille de gaz
ES/ Alta experiencia del operador • Baja productividad • Solicitud bombona de gas
DE/ Hohes Erfahrung des Fachmannes • Niedriges Produktivität • Bedürfnis nach einer Gasflasche
PT/ Utilizador experiente • Baixa produtividade • Necessidade de botija de gás
GAS BOTTLE
INDEX
Argon
(Ar)
Argon-Helium (Ar-He)
GAS WATER COOLING GENERATOR EARTH CLAMP TORCH
SYSTEM
POST GAS
EN/ Controls the gas flow at the welding end and grants the material cooling in an area protected from oxidations
IT/ Controlla l’afflusso del gas dopo il termine della saldatura garantendo il raffreddamento del materiale in una zona protetta da ossidazioni
FR/ Côntrole l’afflux du gaz après le terme de soudage en garantissant le refroidissement du matériau dans une zone protégée contre les oxydations
ES/ Controla el aflujo del gas después del término de la soldadura garantizando el enfriamiento del material en una zona protegida por oxidaciones
DE/ Es kontrolliert den Zufluß des Gases nach dem Ende des Schweißen, da garantiert es die Abkühlung des Materials in einer von Oxydationen geschützten
Zone
PT/ Controla o fluxo de gás no fim da soldadura e garante o arrefecimento do material numa área protegida de oxidações
37

