Page 74 - Air-powered pumps 180
P. 74

Control accessories for EXPERT Series
    Accessoires de contrôle pour modèles EXPERT
    Accesorios de control para modelos EXPERT
    Accessori di controllo per modelli EXPERT

    Diaphragm failure                       Détecteur rupture de                       Detector de rotura de                      Rilevatore guasto
    detection no. 67237                     membranes réf. 67237                       membrana no. 67237                         membrana cod. 67237

    Costly production downtime due to       Les coûts élevés d’arrêts de production    Los costosos tiempos muertos que se        I costosi tempi morti derivanti da un
    pump diaphragm failure and resulting    dus aux ruptures de membranes et           derivan de la rotura de la membrana de     guasto della membrana della pompa e
    (possibly hazardous) material leakage   entraînant des fuites de produit (parfois  la bomba y las consecuentes pérdidas       le conseguenti perdite di materiale
    is a very real problem in many          dangereux) sont de réels problèmes                                                    (potenzialmente pericolose) sono un
    process operations. ARO Diaphragm       dans bon nombre d'applications. Le         de material (potencialmente peligrosas)    vero problema. Il Rilevatore Guasto
    Failure Detection is one simple,        détecteur de rupture de membranes          son un verdadero problema. El detector     Membrana ARO è un semplice ed
    cost-effective way to get your          ARO est un moyen simple et                 de rotura de membrana ARO es una           economico modo per cablare le vostre
    pumps wired for preventive              économique d'intégrer vos pompes dans      manera cómoda y simple para tener sus      pompe per la manutenzione preventiva.
    maintenance.                            un programme d'entretien préventif.        bombas integradas en un programa de
                                                                                       mantenimiento preventivo.                  Come funziona il Rilevatore Guasto
    How ARO Diaphragm Failure               Comment fonctionne le système de                                                      Membrana ARO
    Detection Works ?                       détection de rupture de membranes ?        ¿Cómo funciona el detector rotura
                                                                                       membrana ARO?                              Un sensore rifrangente ad infrarossi
    A refractive infrared light sensor      Un détecteur électro-optique est                                                      installato nel lato aria dell'alloggiamento
    installed into the air side of the      installé dans la partie air du moteur.     Un sensor de refracción a infrarrojos      valvola invia e riceve continuamente un
    diaphragm housing sends and             Un faisceau optique est émis en            instalado en el lado aire del alojamiento  segnale ottico.
    receives a continuous optic signal.     continu. En cas de rupture de              de la membrana envía y recibe              Se la membrana si guasta e il fluido
    If diaphragm failure occurs and fluid   membranes le fluide entre dans la          continuamente una señal óptica. Si la      entra nel lato aria, il raggio del
    enters the air side, the sensor’s       section air et perturbe le faisceau        membrana se rompe y el fluido entra en     sensore viene assorbito e viene inviato
    beam is absorbed and an output          optique, un signal est alors émis          el lado aire, el rayo del sensor se        un segnale in uscita che indica la
    signal is sent indicating failure.      indiquant la rupture de membranes.         absorbe y se envía una señal de salida     rottura della membrana.
                                                                                       que indica la rotura de la membrana.

    Externally controlled pumps             Pompes à pilotage externe                  Bombas de control externo                  Pompe a controllo esterno

    For the ultimate control of your        Afin de parfaire le contrôle de votre      Para el mejor control de sus sistemas de   Per il miglior controllo dei vostri sistemi
    pumping process, choose the "B0S"       application de pompage, adoptez la         bombeo, deben elegir la versión "BOS"      di pompaggio, scegliete la versione
    version of the 1/2", or choose the      version "B0S" des pompes EXPERT            de la bomba EXPERT 1/2" o "A0S" de         "BOS" delle pompe EXPERT da 1/2"
    "A0S" version of the 1" or 1 1/2"       1/2" ou "A0S" des versions 1" et           las bombas EXPERT de 1" o 11/2".           o "A0S" delle pompe EXPERT da 1" e
    EXPERT Pumps. Air Valves are            1 1/2". Sur ces pompes, le distributeur    Las válvulas de aire han sido retiradas    11/2". Le valvole aria sono state rimosse
    removed from the pumps, which are       pneumatique est remplacé soit par          de las bombas, las cuales se controlan     dalle pompe, che vengono controllate
    then controlled with solenoid or pilot  une électrovanne, soit par une vanne       con válvulas de cuatro vías accionadas     da valvole pilota o elettromagnetiche a
    actuated four-way valves. Cycle-rate    4 voies. Le cycle et la vitesse peuvent    por solenoides o pilotos. Los ciclos y la  4 vie. I cicli e la velocità possono essere
    and speed can be matched to specific    être adaptés à des exigences               velocidad pueden configurarse para         impostati per soddisfare specifiche
    application requirements. To order,     particulières. Pour commander, ajouter     satisfacer las necesidades de aplicación.  richieste per le applicaizoni.
    add "AOS" or "B0S to the end of the     "A0S" ou "BOS" à la fin de la référence    Cuando realice su pedido, añada "A0S"      Per ordinarlo, aggiungere "A0S" in coda
    pump’s model number.                    du modèle.                                 o "BOS" al final del número del            al numero del modello della pompa.
    Example: PE15P-FPS-PTT-A0S              Exemple: PE15P-FPS-PTT-A0S                 modelo de la bomba.
                                                                                                                                  Esempio : PE15P-FPS-PTT-A0S
    Field conversion kits                   Kits de conversion                         Ejemplo : PE15P-FPS-PTT-A0S
    Convert existing 1" and 1 1/2" EXPERT   Kits contenant les éléments nécessaires                                               Kit conversione controllo esterno
    Pumps to externally controlled models.  à la transformation des pompes             Kit de conversión de campo                 Converte i modelli delle Pompe EXPERT
    Kits contain materials needed to        standards EXPERT 1" et 1 1/2" en           Convierte los modelos EXPERT de 1" y       da 1" e 11/2" in modelli a controllo
    complete conversion.                    pompes à pilotage externe.                 11/2" en modelos a control externo.        esterno. Il kit comprende il materiale per
    No. 67360 for PE10 pump and             Réf. 67360 pour pompe PE10 et              El kit incluye el material para efectuar   effettuare la conversione.
    no. 67361 for PE15 pump.                réf. 67361 pour pompe PE15.                la conversión. No. 67360 para bomba        cod. 67360 per pompa PE10 e
                                                                                       PE10 y no. 67361 para bomba PE15.          cod. 67361 per pompa PE15.

                                            Model                                      For use with pumps:
                                            Modèle                                     Pour utilisation avec pompes:
                                            Modelo                                     Para utilizar con bombas:
                                            Modello                                    Utilizzata con pompe:

                                            3/8"                                       PE03P-X-X-A0S                              PE05X-X-X-B0S
                                                                                       PE05P-X-X-B0S,                             PE10X-X-X-A0S
                                            1/2"                                       PE10P-X-X-A0S,                             PE15X-X-X-A0S
                                                                                       PE15P-X-X-A0S,
                                            1"
                                            1 1/2"

74
   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79