Page 52 - Skruvkompressorer_2022
P. 52

52    S222                                          T. +39 051 67 86 811 – FIAC@FIAC.IT – WWW.FIAC.IT  FIAC



          Filtri aria industriali

          Industrial air filters                                                                   New







                            1. EFFICIENZA ENERGETICA                    1 ENERGY EFFICIENCY
                            I filtri di linea Fiac sono progettati per ottimizzare   Fiac line filters are designed to optimize the air flow,
                            il flusso d’aria, con una riduzione della pressione   with a reduction in pressure differential and a strong
                            differenziale e un forte aumento dell’efficienza   increase in efficiency Energy.
                            energetica.
                                                                        2. RELIABLE FILTRATION
                            2. FILTRAZIONE AFFIDABILE                   An exclusive internal design protects the air quality
                            Un esclusivo design interno protegge la qualità dell’aria   ensuring a reliable filtration process and efficient.
                            garantendo un processo di filtrazione affidabile ed
                            efficiente.                                 3. SAFE OPERATIONS
                                                                        Safety is the most important aspect of the process
                            3. OPERAZIONI SICURE                        operating. Features such as a single thread principle,
                            La sicurezza è l’aspetto più importante del processo   fixed screwing and indication arrows stop and block
                            operativo. Caratteristiche come la filettatura ad un   prevent excessive tightening e ensure effective sealing
                            principio, l’avvitamento fisso e le frecce di indicazione   requirements.
                            di fermo e blocco evitano il serraggio eccessivo e
                            garantiscono requisiti di tenuta efficaci.  4. INTUITIVE USE
                                                                        The corrosion resistant end caps are equipped color-
                            4. UTILIZZO INTUITIVO                       coded for easy degree differentiation of filtration.
                            I cappucci terminali resistenti alla corrosione sono dotati   Indicators and gauges are available differential
                            di codice colore per una facile differenziazione del grado   pressure.
                            di filtrazione. Sono disponibili indicatori e manometri
                            della pressione differenziale.              5. EASY AND FAST MAINTENANCE
                                                                        Maintenance becomes extremely easy thanks
                            5. MANUTENZIONE FACILE E VELOCE             automatic, manual and externally accessible drains
                            La manutenzione diventa estremamente facile grazie   supplied as standard.
                            agli scarichi automatici, manuali e accessibili dall’esterno
                            forniti di serie.                           6. PROVEN PERFORMANCE
                                                                        The housings and elements are made using high
                            6. PRESTAZIONI COMPROVATE                   quality, tested and validated in accordance with
                            Gli alloggiamenti e gli elementi sono realizzati   ISO12500-1 and ISO 8573-1 2010.
                            utilizzando componenti di alta qualità, testati e
                            convalidati in conformità agli standard ISO12500-1 e   7. FLEXIBLE INSTALLATION
                            ISO 8573-1 2010.                            Filters can be easily installed both in systems of new
                                                                        and existing compressed air, available with cuts and
                            7. INSTALLAZIONE FLESSIBILE                 threads BSP and NPT from 1/8 “to 3” and with flow rates
                            I filtri possono essere facilmente installati sia in impianti   from 10 to 2550 m3 / h (6 - 1500 scfm.).
                            di aria compressa nuovi che esistenti, disponibili con
                            tagli e filettature BSP e NPT da 1/8” a 3” e con portate da
                                    3
                            10 a 2550 m /h (6 - 1500 scfm.)

          Installazione tipica / Typical installations


             2/5 2/5  2/5  2/5       2  23  3  2  3  2  3       2  2   2  3  2 3  3  3          2  2  2  3 2 3  3  3
          A                   B                     C                             D                        4  4   4   4

        1  1   1   1             1  1  1   1               1  1   1  1                     1  1   1  1
                                                                     6  6   6  6                     6  6  6   6



                           5  5   5   5                            5  5  6  6 5  5 6  6
                              4
                                        4
          A  Protezione per scopi generali purezza dell'aria a norma ISO 8573-1: 2010 4  4  4  4  Compressore con refrigeratore  1
                               4
                                    4
                                                                                                          finale
             General purpose protection air purity to ISO 8573-1:2010                    Compressor with after-cooler
             Filtro G [ 3 : - : 3 ] / G filter [ 3 : - : 3 ]  2 3  2 3  2 3                      Filtro FG / FG filter  2

                       2 3
              2 3
             2 3
                    2 3
                                                      2 3
             Filtro P [ 4 : - : 3 ] / P filter [ 4 : - : 3 ]                                     Filtro FC / FC filter  3
                                                                                                 Filtro FV / FV filter 4
                                                       1
                                                          1
                                                                9
        1  1 B  Protezione per scopi generali e ridotta concentrazione di olio purezza dell'aria a norma ISO   Filtro FP / FP filter 5
               1
                                                                      9
                                                                 9
                                                                          9
                          9
                               9
                   1
                        9
                                                1
                                                 1
                                   9
            8573-1: 2010                                                                  Essiccatore a refrigerazione 6
             General purpose protection and reduced oil concentration air purity to ISO 8573-1:2010   Refrigerant dryer
             [ 1 : - : 2 ]
                                                                                                  Si consiglia sempre
                                                                                              un recipiente di raccolta
          C  Aria di alta qualità con ridotto punto di rugiada purezza dell'aria a norma ISO 8573-1:2010  A receiver is
             High quality air with reduced dew point air purity to ISO 8573-1:2010                 always suggested
             [ 1 : 4 : 2 ]
          D  Aria di alta qualità con ridotto punto di rugiada e ridotta concentrazione di olio purezza dell’aria a norma ISO 8573-1:2010
             High quality air with reduced dew point and oil concentration air purity to ISO 8573-1:2010
             [ 1 : 4 : 1 ]
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57