Page 112 - Telwin 2020
P. 112

5*( 8FMEJOH                                                                                  TECHNICAL
                                                                                                       INFORMATION




          5*( 130$&44

          EN  1.Nozzle 2.Electrode holder clamp   3.Infusible-electrode  4.Welding arc
             5.Gaseous protection  6.Melting pool
          IT  1.Ugello  2.Pinza portaelettrodo  3.Elettrodo infusibile  4.Arco di saldatura
             5.Protezione gassosa  6.Bagno di fusione
          FR  1.Bec  2.Pince porte-électrode  3.Électrode infusible  4.Arc de
             soudage  5.Protection gazeuse  6.Bain de fusion
          ES  1.Inyector  2. Soplete porta electrodo  3.Electrodo infusibile  4.Arco de soldadura
             5.Protección gassosa  6.Baño de fusión

          DE  1.Düse  2.Elektrodenhalter  3.Abschmelzende Elektrode  4.Schweissbogen
             5.Gasschutz  6.Schmelzbad

          RU    ǍǪǫǧǪ    ǃǜǢǤǨ ǹǧǡǦǮǬǪǠǜ   ljǡǫǧǜǞǦǤǥ ǹǧǡǦǮǬǪǠ    ǍǞǜǬǪdzǩǜǻ Ǡǯǟǜ
               ƿǜǣǪǞǜǻ ǣǜǵǤǮǜ     njǜǭǫǧǜǞ

          5*( '&"563&4
             1-64

          EN   High aesthetic welds • No sparkles • Welding on thin thicknesses • High arc control
          IT   Elevata estetica della saldatura • Assenza di spruzzi • Saldatura su spessori sottili • Grande controllo dell’arco
          FR   Élevée esthétique de le  soudage • Absence de projections • Soudage sur épaisseurs réduits • Grand je contrôle de l’arc
          ES   Elevada estética de la soldadura • Eusencia de rociadas • Soldadura sobre espesores sutiles • Grande controlo arco
          DE   Erhöhen Ästhetik des Schweißen •  Abwesenheit von Spritzern • Schweißen auf dünne Dicken • Großes Kontrolle des Bogens
          RU   ǏǧǯdzǴǡǩǩǜǻ ǹǭǮǡǮǤǦǜ ǭǞǜǬǦǤ ̽ NJǮǭǯǮǭǮǞǤǡ ǝǬǷǣǟ ̽ ǍǞǜǬǦǜ ǩǡǝǪǧǸǴǤDZ ǮǪǧǵǤǩ ̽ ǏǧǯdzǴǡǩǩǪǡ ǯǫǬǜǞǧǡǩǤǡ ǠǯǟǪǥ
             .*/64

          EN   High experience of the user • Low productivity • Need for a gas bottle
          IT   Alta esperienza dell’operatore • Bassa produttività • Richiesta bombola di gas
          FR   Haute expérience de l’opérateur • Basse productivité • Demande bouteille de gaz
          ES   Alta experiencia del operador • Baja productividad • Solicitud bombona de gas
          DE   Hohes Erfahrung des Fachmannes • Niedriges Produktivität • Bedürfnis nach einer Gasflasche
                              Ǭ
                                      Ǭ
          RU   ƽǪǧǸǴǪǥ ǪǫǷǮ ǪǫǡǬǜǮǪǬǜ ljǤǣǦǜǻ ǫǬǪǤǣǞǪǠǤǮǡǧǸǩǪǭǮǸ ̽ ljǡǪǝDZǪǠǤǨǪǭǮǸ ǟǜǣǪǞǷDZ ǝǜǧǧǪǩǪǞ
                                                                                  ("4 #055-&


                                                                                               Argon


                                                                                               (Ar)


                                                                                               Argon-Helium (Ar-He)



              GAS    WATER COOLING    GENERATOR        EARTH CLAMP  TORCH
                        SYSTEM

          1045 ("4

          EN Controls the gas flow at the welding end and grants the material cooling in an area protected from oxidations
          IT  Controlla l’afflusso del gas dopo il termine della saldatura garantendo il raffreddamento del materiale in una zona protetta da ossidazioni
          FR Côntrole l’afflux du gaz après le terme de soudage en garantissant  le refroidissement du matériau dans une zone protégée contre les oxydations
          ES Controla el aflujo del gas después del término de la soldadura garantizando el enfriamiento del material en una zona protegida por oxidaciones
          DE Es kontrolliert den Zufluß des Gases nach dem Ende des Schweißen, da garantiert es die Abkühlung des Materials in einer von Oxydationen geschützten Zone
          RU džǪǩǮǬǪǧǤǬǯǡǮ ǫǬǤǮǪǦ ǟǜǣǜ ǫǪǭǧǡ ǪǦǪǩdzǜǩǤǻ ǭǞǜǬǦǤ  ǟǜǬǜǩǮǤǬǯǻ ǪDZǧǜǢǠǡǩǤǡ ǨǜǮǡǬǤǜǧǜ Ǟ ǣǪǩǡ  ǣǜǵǤǵǡǩǩǪǥ ǪǮ ǪǦǤǭǧǡǩǤǻ

       112
   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117