Page 208 - Telwin 2020
P. 208
%3*7&
Arrancadores multifunción al litio de 12V. Dotados de: 12V-Lithium-Multifunktionsstarter. Lieferumfang: Zwei USB- ·óΒëΒöΕóð÷ïΒóΏñýóüΐ ñïõïΐêüΐ ôΕΔðΒêüΐ ΕΔõΓΒΑΔõêΏ
dos salidas USB (1A-2,1A) para la carga (power bank) de Ausgänge (1 A - 2,1 A) zum Aufladen (Power Bank) elektronischer Ʉ ǏǭǮǬǪǥǭǮǞǜ ǪǭǩǜǵǡǩǷ ǠǞǯǨǻ 86% ǞǷDZǪǠǜǨǤ b$̰ b$
dispositivos electrónicos (tabletas, teléfonos inteligentes, Geräte (Tablets, Smartphones, MP3-Player etc.), zwei Ǡǧǻ ǣǜǬǻǠǦǤ Ǟ ǦǜdzǡǭǮǞǡ mΖΓΏóïñïúΏ þóΐΓëïï} ǹǧǡǦǮǬǪǩǩǷDZ
MP3, etc), dos salidas a 12/19V para la alimentación de 12/19V-Ausgänge zur Stromversorgung von Laptops und anderen ǯǭǮǬǪǥǭǮǞ ǫǧǜǩǴǡǮǪǞ ǭǨǜǬǮǰǪǩǪǞ 03 ǫǧǡǡǬǪǞ Ǥ Ǯ Ǡ
portátiles y otros dispositivos, dos lámparas led de alta Geräten sowie zwei starke LED-Leuchten mit drei Funktionen ǠǞǯǨǻ ǞǷDZǪǠǜǨǤ ̰ bƾ Ǡǧǻ ǫǤǮǜǩǤǻ ǩǪǯǮǝǯǦǪǞ Ǥ ǫǬǪdzǤDZ
intensidad con tres modalidades de funcionamiento para für Dauer- oder Notbeleuchtung. Es kommen hoch effiziente ǯǭǮǬǪǥǭǮǞ ǜ ǮǜǦǢǡ ǠǞǯǨǻ ǨǪǵǩǷǨǤ ΔêΐõΒìïΒìóüòï ñΏòôΏòï
iluminación fija o de emergencia. Utilizan celdas de polímeros Lithiumpolymerzellen (LiPo) zum Einsatz, die einen kompletten, ǭ ǮǬǡǨǻ ǬǡǢǤǨǜǨǤ ǬǜǝǪǮǷ Ǡǧǻ ǩǡǫǬǡǬǷǞǩǪǟǪ ǤǧǤ ǜǞǜǬǤǥǩǪǟǪ
LiPO de alta eficiencia que permiten una recarga
zügig ablaufenden Aufladevorgang gewährleisten, der sich
de litio LiPO de alta eficiencia que permiten una recarga zügig ablaufenden Aufladevorgang gewährleisten, der sich ǪǭǞǡǵǡǩǤǻ DŽǭǫǪǧǸǣǯǺǮǭǻ ǞǷǭǪǦǪǹǰǰǡǦǮǤǞǩǷǡ ǧǤǮǤǥ
ta rápida, monitoreada por una serie de led.
anhand einer Reihe von LEDs überwachen lässt. Ausgestattet
completa rápida, monitoreada por una serie de led. anhand einer Reihe von LEDs überwachen lässt. Ausgestattet ôΒñïòΐΓóüΐ ΏððΕòΕñĀõΒΓü 0M43 ǦǪǮǪǬǷǡ ǪǝǡǭǫǡdzǤǞǜǺǮ
eto con cables de arranque, varios conectores, enchufe
Completo con cables de arranque, varios conectores, enchufe mit Startkabeln, verschiedenen Steckverbindern, Stecker für den ǫǪǧǩǯǺ Ǥ ǝǷǭǮǬǯǺ ǣǜǬǻǠǦǯ ǭ ǭǡǬǤǡǥ ǦǪǩǮǬǪǧǸǩǷDZ ǭǞǡǮǪǠǤǪǠǪǞ
mit Startkabeln, verschiedenen Steckverbindern, Stecker für den
Zigarettenanzünder und Netzspeisegerät.
edor de cigarrillos y alimentador de red.
encendedor de cigarrillos y alimentador de red. Zigarettenanzünder und Netzspeisegerät. NJǭǩǜǵǜǺǮǭǻ ǫǯǭǦǪǞǷǨǤ ǦǜǝǡǧǻǨǤ ǬǜǣǧǤdzǩǷǨǤ ǭǪǡǠǤǩǤǮǡǧǻǨǤ
ǬǜǣǶǡǨǪǨ ǫǬǤǦǯǬǤǞǜǮǡǧǻ Ǥ ǭǡǮǡǞǷǨ ǝǧǪǦǪǨ ǫǤǮǜǩǤǻ
EN IT FR FR
45"35 108&3 -&% -*()5 4611-:
#"/,
12V
2 USB - 12V - 19V
2 led lights (3 modes)
torch,
blinking,
SOS
STANDARD OPTIONAL
0#% **
.&.03: 4"7&3 $"#-&
plug for JUMP OBD II VEHICLE’S
jump starter cable ( 124916) cigar-lighter 802935 START CABLE PORT
"$$&4403*&4 ,*5
complete with:
bag • mobile devices • multi-adaptor
• multi-plug adaptors • plug for cigar-lighter
power supply mobile devices multi-plug
( 169888) multi-adaptor adaptors 802950
TECHNICAL DATA
CODE VPH C AMAX AOUT USB AOUT VOUT AOUT VOUT AOUT W L H
START
V (50-60Hz) mAh V A A A V A V A mm (LxWxH) kg
100-240
Drive 13000 829566 12000 12 1500 450 2 1/2,1 12 10 19 3,5 175x75x30 0,9
1 ph
208

