Page 210 - Telwin 2020
P. 210
45"35;*--"
Multifunction electronic starters and testers, with LiPO lithium batteries for 12V (mod. 2012) Arrancadores y probadores electrónicos multifunción, con baterías al litio LiPO para el arranque a
and 12/24V (mod. 3024) starting of cars, vans, small boats, lorries etc. Compact and lightweight, 12V (mod. 2012) a 12/24V (mod. 3024) de coches, furgonetas, embarcaciones pequeñas, camiones,
they guarantee the starting of vehicles even in polar temperatures (-20°C) thanks to the Ice Start etc. Compactos y ligeros, garantiza el arranque de los vehículos incluso a temperaturas polares (-20°C)
function and self-regulate the operational functions according to the detected outdoor temperature gracias a la función Ice Start y regula automáticamente el funcionamiento según la temperatura
(Temperature Control). Startzilla performs control tests on the battery; it is a power bank; it is exterior detectada (Temperature Control). Startzilla efectúa la prueba de control en la batería; es un
a light source with high intensity led lights; fit with various protections. Complete with starting banco de potencia (power bank); es una fuente de luz con lámparas led de alta intensidad; con varias
cables and wall charge. protecciones. Equipados con cables de arranque y alimentador de red.
Avviatori e tester elettronici multifunzione, con batterie al Litio LiPO per l’avviamento a 12V (mod. Starter sowie elektronische Multifunktionstester mit Lithiumbatterien LiPo zum Starten bei 12V
2012) e a 12/24V (mod. 3024) di auto, furgoni, piccole imbarcazioni, camion, etc. Compatti e leggeri, (mod. 2012) und 12/24V (mod. 3024) beispielsweise von Autos, Lieferwagen, kleinen Booten, Lkws
garantiscono l’avviamento dei veicoli anche a temperature polari (-20°C) grazie alla funzione Ice usw. Kompakt und leicht - der Fahrzeugstart wird auch bei Polartemperaturen (-20°C) mithilfe der
Start ed autoregola il funzionamento sulla base della temperatura esterna riscontrata (Temperature Funktion Ice Start sichergestellt. Dabei wird der Betrieb auf Grundlage der erfassten Außentemperatur
Control). Startzilla esegue test della batteria; è un power bank; è una fonte di illuminazione con selbstreguliert (Temperature Control). Startzilla führt Batterietests durch; ist ein Power-bank; ist
luci led ad alta intensità; dotato di protezioni varie. Completi di cavi di avviamento e alimentatore eine Lichtquelle mit starken LED-Leuchten; mit mehreren Schutzeinrichtungen. Ausgestattet mit
di rete. Starterkabel und Netzspeisegerät.
Démarreurs et testeurs électroniques multifonction, avec batteries au Lithium LiPO pour le LjǩǪǟǪǰǯǩǦDzǤǪǩǜǧǸǩǷǡ ǹǧǡǦǮǬǪǩǩǷǡ ǫǯǭǦǪǞǷǡ ǯǭǮǬǪǥǭǮǞD Ǥ ǮǡǭǮǡǬ ǭ ñïõïΐêüòï
démarrage en 12V (mod. 2012) et 12/24V (mod. 3024)d’autos, fourgons, petites embarcations, ΏððΕòΕñĀõΒΓΏòï 0M43 Ǡǧǻ ǣǜǫǯǭǦǜ ǧǡǟǦǪǞǷDZ ǜǞǮǪǨǪǝǤǧǡǥ ǰǯǬǟǪǩǪǞ ǩǡǝǪǧǸǴǤDZ ǧǪǠǪǦ
camions, etc. Compact et léger, ils garantit le démarrage des véhicules même avec des ǟǬǯǣǪǞǷDZ ǜǞǮǪǨǪǝǤǧǡǥ Ǥ ǠǬ ǭ ǩǜǫǬǻǢǡǩǤǡǨ ǹǧǡǦǮǬǪǭǤǭǮǡǨǷ % ǨǪǠ XQG % ǨǪǠ
températures polaires (-20°C) grâce à sa fonction Ice Start et il autorégule le fonctionnement selon ǏǭǮǬǪǥǭǮǞǪ ǪǮǧǤdzǜǡǮǭǻ ǦǪǨǫǜǦǮǩǷǨǤ ǬǜǣǨǡǬǜǨǤ Ǥ ǩǤǣǦǤǨ ǞǡǭǪǨ ǪǩǪ ǪǝǡǭǫǡdzǤǞǜǡǮ
la température externe relevée (Temperature Control). Startzilla exécute des tests de contrôle ǫǯǭǦ ǮǬǜǩǭǫǪǬǮǩǷDZ ǭǬǡǠǭǮǞ ǠǜǢǡ ǫǬǤ ǭǤǧǸǩǪǨ ǨǪǬǪǣǡ r& ǝǧǜǟǪǠǜǬǻ ǰǯǩǦDzǤǤ Ice Start Ǥ
sur la batterie; est une banque de puissance (power bank); est une source d’éclairage avec des ǜǞǮǪǨǜǮǤdzǡǭǦǪǥ ǬǡǟǯǧǤǬǪǞǦǡ ǬǜǝǪdzǤDZ ǫǜǬǜǨǡǮǬǪǞ Ǟ ǣǜǞǤǭǤǨǪǭǮǤ ǪǮ ǩǜǬǯǢǩǪǥ ǮǡǨǫǡǬǜǮǯǬǷ
lampes à LED à haute intensité; avec plusieurs protections. Fournis avec câbles de démarrage et (Temperature Control 6WDUW]LOOD ǪǭǯǵǡǭǮǞǧǻǡǮ ǫǬǪǞǡǬǦǯ ǜǦǦǯǨǯǧǻǮǪǬǜ Ǫǩ ǬǜǝǪǮǜǡǮ Ǟ ǦΏøΐΔõêΐ
alimentateur de réseau. ΖΓΏóïñïúΏ þóΐΓëïï ǻǞǧǻǡǮǭǻ ǤǭǮǪdzǩǤǦǪǨ ǭǞǡǮǜ ǭ òΒúóüòï ΔêΐõΒìïΒìóüòï ñΏòôΏòï ǭ
ǩǡǭǦǪǧǸǦǤǨǤ ǣǜǵǤǮǷ NJǭǩǜǵǜǡǮǭǻ ǫǯǭǦǪǞǷǨǤ ǦǜǝǡǧǻǨǤ Ǥ ǭǡǮǡǞǷǨ ǝǧǪǦǪǨ ǫǤǮǜǩǤǻ
5)& 4 0 40-7&3 S.O.S.
5&45 45"35"35 4"'&5: 404 3&4063$&4
45
STANDARD OPTIONAL
+6.1 45"35&3 $"#-& 108&3 4611-: "$$&4403*&4 ,*5
complete with: bag • mobile devices • multi-adaptor • multi-plug adaptors • plug for cigar-lighter
124886 169964 802950 4UBSU[JMMB
TECHNICAL DATA
CODE V PH C AMAX AOUT USB AOUT V OUT AOUT V OUT AOUT V OUT AOUT W H L
START
V (50-60Hz) mAh V A A A V A V A V A mm (LxWxH) kg
100-240
Startzilla 2012 829521 15000 12 2500 600 1 2,1 12 3,5 16 3,5 19 3,5 280x100x180 2,6
1 ph
100-240
Startzilla 3024 829522 30000 12/24 3000 800 1 2,1 12 3,5 16 3,5 19 3,5 280x100x180 3,3
1 ph
210

