Page 48 - Telwin 2020
P. 48

73%   5*( -*'5                                                                               TECHNICAL
                                                                                                       INFORMATION




          73%  *.1307&4 4"'&5: %63*/( 8&-%*/( 01&3"5*0/4


          EN  VRD: Improves safety during welding operations
             The Voltage Reduction Device (VRD) is a device used to decrease output
             voltage to a safe level when the welding machine is on but not in welding
             conditions. This grants the operator’s safety: he can come into contact with
             the electrode without risks, until welding operations are resumed. (mines
             or shipyards, etc.).
          IT  VRD: Migliora la sicurezza nelle operazioni di saldatura
             Il VRD è un dispositivo che riduce la tensione in uscita ad un livello di
             sicurezza quando la saldatrice è accesa ma non in condizioni di saldatura
             garantendo l’incolumità dell’operatore che può venire a contatto con
             O̵HOHWWURGR VHQ]D ULVFKL ͤQFK« QRQ ULSUHQGH OD VDOGDWXUD  PLQLHUH  FDQWLHUL
             navali, ecc.).

          FR  VRD: Améliore la sécurité dans les opérations de soudage
             Le VRD (Voltage Reduction Device) est un dispositif qui réduit la tension en
             sortie à un niveau de sécurité quand le poste de soudage est allumé mais
             n’est pas en conditions de soudage. Il garantit la sécurité de l’opérateur
             qui peut entrer en contact avec l’électrode sans risques jusqu’à ce qu’on
             ne reprenne les opérations de soudage. (mines ou chantiers navals, etc.).
          ES  VRD: Mejora la seguridad en las operaciones de soldadura
             El VRD (Voltage Reduction Device) es un dispositivo que reduce la tensión
             eléctrica en salida a un nivel de seguridad, cuando la soldadora se encuentra
             encendida, pero no en condiciones de soldadura. Este dispositivo garantiza
             la incolumidad del operador, que puede entrar en contacto con el electrodo
             sin riesgos hasta que reanude las operaciones de soldadura (minas o
             astilleros, etc.).
          DE  VRD: Mehr Sicherheit bei Schweißarbeiten
             Die Einrichtung VRD (Voltage Reduction Device) dient dazu, die
             Ausgangsspannung auf ein sicheres Niveau abzusenken, wenn die
             Schweißmaschine zwar eingeschaltet, aber nicht schweißbereit ist. Die
             Sicherheit des Bedieners wird so sichergestellt, der mit der Elektrode
             gefahrlos in Berührung kommen kann, solange die Schweißarbeiten nicht
             wieder aufgenommen sind (Bergwerken, Schiffswerften, usw.).

          RU  :6(  ΊΒêüùΏΐõ éΐîΒôΏΔóΒΔõý ΒôΐΓΏ÷ïΑ ΔêΏΓðï
             95'  9ROWDJH 5HGXFWLRQ 'HYLFH   ǏǭǮǬǪǥǭǮǞǪ Ǡǧǻ ǭǩǤǢǡǩǤǻ ǩǜǫǬǻǢǡǩǤǻ
               ǹǮǪ ǯǭǮǬǪǥǭǮǞǪ  ǭǩǤǢǜǺǵǡǡ ǞǷDZǪǠǩǪǡ ǩǜǫǬǻǢǡǩǤǡ ǠǪ ǝǡǣǪǫǜǭǩǪǟǪ
             ǯǬǪǞǩǻ  ǦǪǟǠǜ ǭǞǜǬǪdzǩǷǥ ǜǫǫǜǬǜǮ ǞǦǧǺdzǡǩ  ǩǪ ǭǞǜǬǦǜ ǩǡ ǫǬǪǞǪǠǤǮǭǻ
             ǙǮǪ  ǯǭǮǬǪǥǭǮǞǪ  ǪǝǡǭǫǡdzǤǞǜǡǮ  ǝǡǣǪǫǜǭǩǪǭǮǸ  ǪǫǡǬǜǮǪǬǜ   ǦǪǮǪǬǷǥ
             ǨǪǢǡǮ ǝǡǣ ǞǭǻǦǪǟǪ ǬǤǭǦǜ ǠǪǮǬǜǟǤǞǜǮǸǭǻ ǠǪ ǹǧǡǦǮǬǪǠǜ  ǫǪǦǜ ǩǡ ǝǯǠǯǮ
             ǞǪǣǪǝǩǪǞǧǡǩǷ ǪǫǡǬǜDzǤǤ ǭǞǜǬǦǤ  Ǟ ǴǜDZǮǜDZ ǤǧǤ ǭǯǠǪǞǷDZ ǞǡǬǰǻDZ  Ǥ Ǯ ǫ                           SAFE
                                                                                                        SAFE

          5*( -*'5

          EN Use with MMA and 7,* '& Lift       ES Uso en MMA y 7,* '& /,)7
             • Arc force and hot start adjustment: best arc   • Regulación arc force y hot start: optimización del
              strike and welding seam               cebado del arco y del cordón de soldadura
             ̽ 8VHU IULHQGO\  HDV\ UHDGLQJ RI SDUDPHWHUV WKDQNV   ̽ 8VHU IULHQGO\  OHFWXUD I£FLO GH ORV SDU£PHWURV
              to the digital panel                  gracias al cuadro digital
             • Inverter quality                    • Calidad inverter
          IT Utilizzo in MMA e 7,* '& Lift      DE (LQVDW] LQ 00$ XQG :,* '& /LIW
             • Regolazione arc force e hot start: migliore   ̽ (LQVWHOOXQJ $UF )RUFH XQG +RW 6WDUW  2SWLPLHUXQJ
              innesco dell’arco e del cordone di saldatura   der Lichtbogenzündung und der Schweißnaht
             ̽ 8VHU IULHQGO\  IDFLOH OHWWXUD GHL SDUDPHWUL JUD]LH   • Benutzerfreundlich: die Parameter lassen sich auf
              al pannello digitale                  dem Digitaldisplay leicht ablesen
             • Qualita’ inverter                   • Inverterqualität
          FR Utilisation en MMA et 7,* '& Lift  RU DŽǭǫǪǧǸǣǪǞǜǩǤǡ Ǡǧǻ ǭǞǜǬǦǤ MMA Ǥ TIG DC OLIW
             • Réglage arc force et hot start: excellent   ̽ njǡǟǯǧǤǬǪǞǜǩǤǡ DUF IRUFH  ǭǤǧǷ ǠǯǟǤ   Ǥ ǩRW VWDUW
              amorçage de l’arc et du cordon de soudage    ǫǯǭǦǜ Ǥǣ ǟǪǬǻdzǡǟǪ ǭǪǭǮǪǻǩǤǻ  ǪǫǮǤǨǤǣǜDzǤǻ
             ̽ 8VHU IULHQGO\   OHFWXUH IDFLOH GHV SDUDPªWUHV   ǞǪǣǝǯǢǠǡǩǤǻ ǠǯǟǤ Ǥ ǭǞǜǬǪdzǩǪǟǪ ǴǞǜ
              grâce au panneau digital             ̽ NjǬǪǭǮǪǮǜ ǹǦǭǫǧǯǜǮǜDzǤǤ  ǧǡǟǦǪǟǪ dzǮǡǩǤǻ
             • Qualité inverter                     ǫǜǬǜǨǡǮǬǪǞ Ǟ ǭǞǻǣǤ ǭ DzǤǰǬǪǞǪǥ ǫǜǩǡǧǸǺ
                                                   • džǜdzǡǭǮǞǪ ǤǩǞǡǬǮǡǬǜ

       48
   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53